發表文章

目前顯示的是 8月, 2021的文章

異星入境 姜峯楠(特德.姜)的科幻世界

圖片
異星入境(科幻電影),改編自 妳一生的預言 , 作者是台裔(註)美國人~ 姜峯楠 。 故事描述一位語言學家與外星人第一類接觸的經過, 而主角從過程中"獲得"(或學習)到觀照未來的能力。 並與未來的女兒對話的所有(片段)記憶。 直觀的影視作品,更充滿了視覺上的趣味,例如: 序章描述主角與女兒一生的片段回憶。 雖然停課,但教授還是如常的到學校辦公室(生活單純化)。 外星人來到地球後,從早到晚,所有媒體只剩外星人的相關報導與評論。 第一次接觸時,那種驚惶不安完全呈現在肢體語言上。 與外星人接觸分析那種如常的工作與壓力。 當分析語言文字時,專家模式馬上啟動。 … 無論是透過文字的閱讀想像,或是影視的鏡頭語言, 相信閱聽眾都能滿足且獲得自己的需求。 姜的作品特色,總會在文後書寫作品當初發想以及如何成文的經過。 例如此篇作品,作者後記寫到是為了學習物理學的變分原理(很艱深的感覺), 之後看到一部電影的必然結局,以及朋友生育後,給小孩的一段話, 聯想總和後所產出的作品。 書中提到的重要觀念是, 人類通常是先選擇(因),才會產生結"果",即所謂因果關係。 但七腳族(外星人)的語言文字是已經知道目的性,進而做出(全知)選擇。 例如光所行徑的最佳路線,一定是一種"極值"概念, 擬人化的說法就是光已經預先知道他的地點(果),然後才選擇方向(因)。 後記:寫此作的源起,來自對 哈蘭.艾利森 的愛死機器人推薦書寫, 突然想到當代也有一位以短中篇形式創作聞名於科幻界的作家。 他所創作的作品,囊括美國知名的各類科幻獎項。 註:台裔/中裔/華裔,無論稱謂如何? 我常想,不在於他出生的血緣, 而是他在當地所獲得的養分,造就他日後的樣子。 哈!乾脆稱之為科幻界的台灣之光吧! 台灣出版作者的另一本小說集: 呼吸 圖說:各時期出版的(同本)繁簡版書籍。 圖片取自賽凡神的科幻圖庫。

救生艙(愛死機器人系列短評)

圖片
很少有小說家是以短篇小說聞名於世,包含科幻文學界也一樣, 但本篇的原作者哈蘭.艾利森( Harlan Ellison )真的是特例, 他就是以短篇小說著名於科幻界。 有些文評家是這樣形容他: 全美國最憤怒的男人。 作品特點是乖張,怪誕,邪惡與殘忍。 科幻新浪潮(註)的北美旗手。 由於鍵人我閱讀經驗的限制, 在台灣出版的科幻(小說)書籍中, 有提到過他的名字,大概在以下2本, 菲利普.狄克(PKD)在 關鍵下一秒 的前言中, 他說他愛這個混蛋... 保羅.巴奇加盧比( 長生與新生 )六號抽水站的譯後記, 提到此君曾親自打電話給保羅, 直接指出某短篇作品的缺失,害的保羅差點放棄寫作。 科幻百科這麼形容他: 他的作品是存在主義的試煉場... 無聲狂嘯 (1995年 DOS版本)遊戲, 改編其短篇名著(I Have No Mouth, and I Must Scream) 此作品陰鬱針刺心靈深處,不會死亡,而是永恆循環,更適合深夜遊玩。 遊戲中有一本類提示的說明書,每翻一次,血量就會降低直到回到原點。 註:科幻新浪潮(名稱引用法國新浪潮電影運動), 反對技術統治論,軍國與帝國主義,反對所謂正統, 對科幻黃金時代冷眼相對,作品充滿更多的實驗性... 圖說:無聲狂嘯遊戲盒封面 圖片取自賽凡神科幻圖庫。